Manga Manga


Manga Manga Telugu Lyrics Translation

Sing the Song Along

Manga Manga Telugu Lyrics Translation

Ey Manga Hey Manga
Hey Manga, oh Manga!
 
Devathave Kachitanga
You’re surely an angel

Ye Lokam Nundi Uudipaddave
From which world did you fall down here?

Ey Manga Hey Manga
Hey Manga, oh Manga!
 
Seenu Ne Karuninchanga
To Bless Seenu (Srinu – the hero)
 
Ee Yedu Kondalu Chere Untave
You may have reached these Seven Hills (Tirumala)
(Read these both line at once)

Mukke Musesukoni, Bakka Chikkela Nenu
I stayed quiet and starved myself thin
 
Mokkulenno Mokki Untane
Praying and making countless vows for you

Rekka Kattesukoni, Chukka Chakkanga Ochi
You came flying beautifully like a shining star with wings
 
Chuttu Velugul Itta Nimpave
And spreading light to my surroundings beautifully

Gumpulo Govindayyani Kadhe
I’m not just another “Govinda” devotee in the crowd
 
Gundello Ninne Nimpeskunnane
I filled my entire heart only with you
 
Nakosam Nuvu Puttesave
You were born solely for me
 
Nuvve Lekunte, Okkadne Sachi Ponammo
Without you, I’d simply die all alone

Ey Manga Chuse Kalle Naave
Manga, those beautiful eyes you see are mine
 
Manga Navve Palle Naave
Manga, even the smile on your lips belongs to me
 
Manga Motham Olle Naadhe, Dhacheskuntane
Manga, your entire being belongs to me — I’ll keep it safe within me

Ey Manga Gunde Kottisthane
Manga, I’ll shave my head as a sacred vow for you
 
Porlu Dhandal Pettesthane
I’ll even roll on the ground and offer prayers for you
 
Manga Neekai Pasthuntane
Manga, I’ll even fast for your sake
 
Premisthunnaney!
Because I truly love you!

Ey Nuvvelle Prathi Daari Pilusthondhey
Every path you walk on seems to call me towards you
 
Hey Hey Hey
(Humming / playful expression)

 
Ee Gaalullo Ne Prathi Swasa Thelusthondey
Even the breeze carries the feeling of your every breath

Manase Unte, Na Manasuna Guname Nek Inipisthunde
If you truly have a heart, you’ll understand the goodness inside mine
 
Preme Unte, Ne Chuttu Thirigeti Na Preme Nek Kanipisthunde
If love is real, you’ll notice my love constantly revolving around you

Manga Kaalley Nokkestane, Manga Kurule Savaristhane
Manga, I’ll gently massage your feet and Manga I’ll comb your hair
 
Manga Muddulu Pettestane, Nimishamki Osaari
Manga, I’ll shower you with kisses every single minute
 
Manga Nannu Teseyyodhe, Manga Nannu Toseyodhe
Manga, don’t throw me away, don’t push me aside
 
Mange Aasalu Koseyyodhe, Ostha Prathisari
Don’t cut down my hopes, I’ll keep coming back every time

Ey Manga Hey Manga, Ne Chettho Kammanga
Hey Manga, oh Manga, with your own hands lovingly
 
Aa Goru Mudhalu Eppudu Pedathave?
When will you finally feed me those handfuls of rice?

Ey Manga Hey Manga, Na Ollo Kshemanga
Hey Manga, safely resting in my lap
 
O Mudhu Muchhatal Eppudu Chepthave?
When will you whisper sweet little conversations to me?

Nuvve Oppesukunte, Pelley Chesesukunte
If only you agree and marry me
 
Ekanga Gudi Kattinchestane
I’d even build a temple for you straight away

Putte Pilladikemo, Enkatesulu Pere Petti
For our future son, I’ll name him Venkatesulu
 
Garabanga Pencheskuntaney
And raise him with all the love and pride in the world

Nuvve Nenani Manase Needhani
That you are mine and my heart belongs to you
 
O Kshname Nuvu Chepthe Challammaaoo
If you say that just once, that alone is enough for me
 
Evaremaina, Edemaina, Unta, Nenunta
No matter who says what, whatever happens, I’ll stay
 
Nethone Unta Nee Chivaranta!
I’ll stay with you till your very last moment!

Ey Manga Chuse Kalle Naave
Manga, those beautiful eyes you see are mine
 
Manga Navve Palle Naave
Manga, even the smile on your lips belongs to me
 
Manga Motham Olle Naadhe, Dhacheskuntane
Manga, your entire being belongs to me — I’ll keep it safe within me

Ey Manga Gunde Kottisthane
Manga, I’ll shave my head as a sacred vow for you
 
Porlu Dhandal Pettesthane
I’ll even roll on the ground and offer prayers for you
 
Manga Neekai Pasthuntane
Manga, I’ll even fast for your sake
 
Premisthunnaney!
Because I truly love you!

Manga!
Manga!
 
Evuduraa?
Who’s that, huh?!

Manga Manga Telugu Lyrics

ఏయ్ మంగా హేయ్ మంగా
 
దేవతవే కచ్చితంగా
 
ఏ లోకం నుండి ఊడిపడ్డావే

ఏయ్ మంగా హేయ్ మంగా
 
శీను నే కరుణించంగా
 
ఈ ఏడు కొండలు చేరే ఉంటవే

ముక్కే మూసేసుకోని, బక్క చిక్కేలా నేను
 
మొక్కులెన్నో మొక్కీ ఉంటానే
 
రెక్క కట్టేసుకొని, చుక్క చక్కoగ  ఒచ్చి
 
చుట్టూ వెలుగుల్ ఇట్ట నింపావే

గుంపులో గోవిందయ్యని కాదే
 
గుండెల్లో నిన్నే నింపేసుక్కున్నానే
 
నాకోసం నువు పుట్టేసవే
 
నువ్వే లేకుంటే, ఒక్కడ్నే సచ్చిపోనమ్మో

ఏయ్ మంగా చూసే కళ్లే నావే
 
మంగే నవ్వే పళ్లే నావే
 
మంగా మొత్తం ఒల్లే నాదే, దాచేస్కుంటానే

ఏయ్ మంగా గుండె కొట్టిస్తానే
 
పొర్లు దండాల్ పెట్టేస్తానే
 
మంగా నీకై పస్తుంటానే
 
ప్రేమిస్తున్నానే!

ఏయ్ నువ్వేల్లే ప్రతి దారి పిలుస్తోందేయ్
 
హేయ్ హేయ్ హేయ్
 
ఈ గాలుల్లో నే ప్రతి శ్వాస తెలుస్తోందేయ్

మంగ కాళ్లే నోక్కేస్తానే, మంగా కురులే సావరిస్తానే
 
మంగా ముద్దులు పెట్టేస్తానే, నిమిషంకోసారి
 
మంగ నన్ను తీసేయోద్దే , మంగా నన్ను తోసేయోద్దే
 
మంగా ఆశలు కోసేయోద్దే, ఒస్తా ప్రతిసారి

ఏయ్ మంగా హేయ్ మంగా, నీ చేత్తో కమ్మంగ
 
ఆ గోరు ముద్దలు ఎప్పుడు  పెడ్తావే ?
 
ఏ మంగా హేయ్ మంగా, నా ఒల్లో క్షేమంగా
 
ఓ ముద్దు ముచ్చటల్ ఎప్పుడు చెప్తావే?

నువ్వే ఒప్పేసుకుంటే, పెల్లే చేసేసుకుంటే
 
ఏకంగా గుడి కట్టించేస్తానే
 
పుట్టే పిల్లాడికేమో, ఎంకటేశులు పేరే పెట్టి
 
గారాబంగా పెంచేసుకుంటనే

నువ్వే నేనని మనసే నీదని
 
ఓ క్షణమే నువు చెప్తే చల్లమ్మా ఓ
 
ఎవరేమైనా, ఏదేమైనా, ఉంటా, నేనుంట
 
నెతోనే ఉంటా నీ చివారంట !

ఏయ్ మంగా చూసే కళ్లే నావే
 
మంగే నవ్వే పళ్లే నావే
 
మంగా మొత్తం ఒల్లే నాదే, దాచేస్కుంటానే

ఏయ్ మంగా గుండె కొట్టిస్తానే
 
పొర్లు దండాల్ పెట్టేస్తానే
 
మంగా నీకై పస్తుంటానే
 
ప్రేమిస్తున్నానే!

మంగా!

ఎవుడురా?

Manga Manga English Lyrics

Ey Manga Hey Manga
 
Devathave Kachitanga
 
Ye Lokam Nundi Uudipaddave

Ey Manga Hey Manga
 
Seenu Ne Karuninchanga
 
Ee Yedu Kondalu Chere Untave

Mukke Musesukoni, Bakka Chikkela Nenu
 
Mokkulenno Mokki Untane
 
Rekka Kattesukoni, Chukka Chakkanga Ochi
 
Chuttu Velugul Itta Nimpave

Gumpulo Govindayyani Kadhe
 
Gundello Ninne Nimpeskunnane
 
Nakosam Nuvu Puttesave
 
Nuvve Lekunte, Okkadne Sachi Ponammo

Ey Manga Chuse Kalle Naave
 
Manga Navve Palle Naave
 
Manga Motham Olle Naadhe, Dhacheskuntane

Ey Manga Gunde Kottisthane
 
Porlu Dhandal Pettesthane
 
Manga Neekai Pasthuntane
 
Premisthunnaney!

Ey Nuvvelle Prathi Daari Pilusthondhey
 
Hey Hey Hey
 
Ee Gaalullo Ne Prathi Swasa Thelusthondey
 
Manase Unte, Na Manasuna Guname Nek Inipisthunde
 
Preme Unte, Ne Chuttu Thirigeti Na Preme Nek Kanipisthunde

Manga Kaalley Nokkestane, Manga Kurule Savaristhane
 
Manga Muddulu Pettestane, Nimishamki Osaari
 
Manga Nannu Teseyyodhe, Manga Nannu Toseyodhe
 
Mange Aasalu Koseyyodhe, Ostha Prathisari

Ey Manga Hey Manga, Ne Chettho Kammanga
 
Aa Goru Mudhalu Eppudu Pedathave?
 
Ey Manga Hey Manga, Na Ollo Kshemanga
 
O Mudhu Muchhatal Eppudu Chepthave?

Nuvve Oppesukunte, Pelley Chesesukunte
 
Ekanga Gudi Kattinchestane
 
Putte Pilladikemo, Enkatesulu Pere Petti
 
Garabanga Pencheskuntaney

Nuvve Nenani Manase Needhani
 
O Kshname Nuvu Chepthe Challammaaoo
 
Evaremaina, Edemaina, Unta, Nenunta
 
Nethone Unta Nee Chivaranta!

Ey Manga Chuse Kalle Naave
 
Manga Navve Palle Naave
 
Manga Motham Olle Naadhe, Dhacheskuntane

Ey Manga Gunde Kottisthane
 
Porlu Dhandal Pettesthane
 
Manga Neekai Pasthuntane
 
Premisthunnaney!

Manga!

Evuduraa?


Manga Manga Telugu Lyrics Translation
Manga Manga Telugu Lyrics Translation

“Manga Manga” is one of those songs that instantly feels rooted in the culture and slang of the Tirupati region. It is loud, playful, emotional, devotional, romantic, and slightly overdramatic in the best possible Telugu commercial cinema way. The song does not try to sound poetic in a sophisticated manner — instead, it speaks like a real local boy who is madly in love and has no shame in expressing it openly. That raw honesty is exactly what gives the song its charm.
 
The entire vibe of the song feels like a young man from Tirupati or nearby Rayalaseema regions falling deeply in love with a girl he sees almost like a divine blessing. Right from the opening lines, he compares her to a heavenly beauty sent from the “Yedu Kondalu” — the Seven Hills of Tirumala. That reference immediately grounds the song in Tirupati culture. For people from Andhra or Telangana, those references feel emotionally familiar rather than decorative.
 
When he says:
“Seenu Ne Karuninchanga, Ee Yedu Kondalu Chere Untave”
he is basically saying:
“To bless him, she came all the way to Tirumala.”
That line alone tells you the hero is not just flirting — he is worshipping her in his own funny and dramatic way.
 
The beauty of “Manga Manga” lies in how naturally it mixes devotion and romance. Telugu commercial songs often compare love to prayer, but here it sounds deeply local and conversational. He talks about fasting for her, rolling on the ground in devotion, praying for her, and even building a temple if she agrees to marry him. These are exaggerated expressions, but they carry emotional sincerity beneath the comedy.
 
Another thing that makes the song enjoyable is its slang-heavy writing. Words like:
“Govindayya”
“Porlu Dhandalu”
“Mokkulu”
“Goru Mudhalu”
are deeply connected to Telugu native culture, especially around Tirupati traditions and village-style romance. The song never translates itself for outsiders — it proudly stays local. That authenticity makes it feel alive.
 
Musically, the track has the energy of a roadside festival celebration mixed with a youthful love proposal. GV Prakash Kumar gives the song a folk-commercial rhythm that feels festive and emotionally energetic at the same time. The tune is catchy, but more importantly, it feels like something people would sing casually among friends or during celebrations.
 
Lyrically, the hero behaves possessively, emotionally dependent, and endlessly expressive — but always in a playful tone. Even when he says he would “die alone” without her, it sounds more dramatic than tragic. That balance between innocence and exaggeration is what keeps the song entertaining instead of heavy. Kasarla Shyam did not write it to look poetic but to showcase full on commercial resemblance to the song.
 
As usual My View on the Song:
At the very first time I listened to this song. I really don’t like it. It seems like those commercial songs that harasses women or heroines to make her fall in love. Though I agree this is one of those songs of that Kind, but while writing these lyrics and meaning, it grows on me. Again, not in that playing with heroine manner, but that catchy tone and it is certainly mouthful to sing. One thing I observed in this song is that the lyrics or verses of this song never repeats – mostly not – but one stanza repeats in the entirety of the song. Kasarla Shyam has got good references without much repetition.
 
For the first time on screen, Jaya Krishna had performed really good and he got great dance moves. Ajay Bhupathi makes this film as good as his other films. Hope it doesn’t go down as other commercial movies template.

Click here to explore more songs from Paatly


More Songs From Album

Songs will be added soon!


More Songs From Lyricist

Songs will be added soon!


More Songs From Composer

Songs will be added soon!


You May Also Like

Hai Re

Itllu Arjuna

Rai Rai Raa Raa

Peddi

Hellallallo

Peddi

Chikiri

Peddi

Niluvanivvade

Vijai Bulganin

Madhuram Madhuram

Ramani Kalyanam