Thassadiya Lyrics and English Translation
| Album | Maa Inti Bangaaram |
| Lyricist | Rehman |
| Music | Santosh Narayanan |
| Singer(s) | Chinmayi Sripada & Punya Selva |
Thassadiya English Lyrics
Rendu Jalla O Molaka Pelli Kuthurai Poyav
Ayina Em Marane Ledhe Inka Atlage Unnaav
Ammo Ni Gadusuthanamu Andariki Telisindhele
Kallem Leni Gurramlaga Ee Dhukudu Chaale
Aa Nota Ee Nota Vinnaame Ee Maata
Nijamena Enchesi Pattave Nachinonni
Enthasepu Ittaage Kurchuntaame Vadinamma
Raa Ika Bangaarama
Endhuku Aalasyam Manamentoo Chupiddham
Adugulo Adugesthu Yuvaraanulla
Pelli Kuthuraa.. Em Thondhara
Mundhundhile Mucchata
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Thaggedhiledhu Hoyya
Ammayi Annaka Aa Matram Undaley
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Chirunavvula Chindhuleyya
Manamadindhe Aata
Mananaapedhevaranta Chelaregipo
Pellayyaka Ela Untavo
Nee Allariki Anthu Pontundhadey
Naa Laganey Maa Atthayanu
Nenu Marchesukuntanule
Aapandey Gola Pillalu Mee Chindhulu
Shubhagadiya Dhaati Pothunnadhey
Chalinchey Pilla Ni Sayyatalu
Mettintilona Ivvem Kudharave
Anthaledhuley Aa Intiki
Raarani Nene Kadha
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Thaggedhiledhu Hoyya
Ammayi Annaka Aa Matram Undale
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Chirunavvula Chindhuleyya
Manamadindhe Aata
Mananaapedhevaranta Chelaregipo
Chelaregipo
Rendu Jalla O Molaka Pelli Kuthurai Poyav
Ayina Em Marane Ledhe Inka Atlage Unnaav
Ammo Ni Gadusuthanamu Andariki Telisindhele
Kallem Leni Gurramlaga Ee Dhukudu Chaale
Thassadiya Telugu Lyrics
రెండు జల్లా ఓ మొలక పెళ్లి కూతురి పోయావ్
అయినా ఏం మారనే లేదే ఇంకా అట్లాగే ఉన్నావ్
అమ్మో నీ గడుసుతనము అందరికీ తెలిసిందేలే
కళ్లెం లేని గుర్రంలాగా ఈ దూకుడు చాలే
ఆ నోట ఈ నోట విన్నామే ఈ మాట
నిజమేనా ఏం చేసి పట్టావే నచ్చినోన్ని…
ఎంతసేపు ఇట్టాగే కూర్చుంటామే వదినమ్మా
రా ఇక బంగారమా
ఎందుకు ఆలస్యం మనమెంటో చూపిద్దాం
అడుగులో అడుగేస్తూ యువరాణుల్లా
పెళ్లి కూతురా.. ఏం తొందర
ముందుందిలే ముచ్చట
త త త తస్సాదియ్యా
తగ్గేదేలేదు హోయ్యా
అమ్మాయి అన్నాక ఆ మాత్రం ఉండాలే
త త త తస్సాదియ్యా
చిరునవ్వుల చిందులేయ్య
మనమాడిందే ఆట
మనని ఆపేదెవరంట చెలరేగిపో
పెళ్లయ్యాక ఎలా ఉంటావో
నీ అల్లరికి అంతు పొంతుండదే
నా లాగానే మా అత్తయాను
నేను మార్చేసుకుంటానులే
ఆపండే గోల పిల్లలు మీ చిందులు
శుభగడియ దాటి పోతున్నదే
చలించేయ్ పిల్ల నీ సయ్యాటలు
మెట్టింటిలోన ఇవేమ్ కుదరవే
అంతలేదులే ఆ ఇంటికి
రారాని నేనే కదా
త త త తస్సాదియ్యా
తగ్గేదేలేదు హోయ్యా
అమ్మాయి అన్నాక ఆ మాత్రం ఉండాలే
త త త తస్సాదియ్యా
చిరునవ్వుల చిందులేయ్య
మనమాడిందే ఆట
మనని ఆపేదెవరంట చెలరేగిపో
చెలరేగిపో
రెండు జల్ల ఓ మొలక పెళ్లి కూతురి పోయావ్
అయినా ఏం మారనే లేదే ఇంకా అట్లాగే ఉన్నావ్
అమ్మో నీ గడుసుతనము అందరికీ తెలిసిందేలే
కళ్లెం లేని గుర్రంలాగా ఈ దూకుడు చాలే
Thassadiya Lyrics and English Translation
Rendu Jalla O Molaka Pelli Kuthurai Poyav
You’ve become a bride now, O tender bud with two braids.
Ayina Em Marane Ledhe Inka Atlage Unnaav
But nothing about you has changed; you’re still the same.
Ammo Ni Gadusuthanamu Andariki Telisindhele
Oh dear, everyone already knows how stubborn and mischievous you are.
Kallem Leni Gurramlaga Ee Dhukudu Chaale
You stop this gutsy behaviour like a horse without reins.
Aa Nota Ee Nota Vinnaame Ee Maata
We’ve been hearing this talk from everyone around.
Nijamena Enchesi Pattave Nachinonni
So is it true that you’ve finally won over the man you liked?
Enthasepu Ittaage Kurchuntaame Vadinamma
How long are we going to sit around like this, sister-in-law?
Raa Ika Bangaarama
Come on now, precious girl.
Endhuku Aalasyam Manamentoo Chupiddham
Why the delay? Let’s show who we really are.
Adugulo Adugesthu Yuvaraanulla
Step by step, like princesses.
Pelli Kuthuraa.. Em Thondhara
O bride, why are you in such a hurry?
Mundhundhile Mucchata
There’s still so much celebration ahead.
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Tha thha thhaa tassadhiyya!
(playful celebratory chant)
Thaggedhiledhu Hoyya
The excitement isn’t slowing down!
Ammayi Annaka Aa Matram Undaley
A girl should at least have this much spirit and fun.
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Tha thha thhaa tassadhiyya!
Chirunavvula Chindhuleyya
Let smiles dance everywhere.
Manamadindhe Aata
This floor belongs to us.
Mananaapedhevaranta Chelaregipo
Who can stop us? Come on, rejoice freely!
Pellayyaka Ela Untavo
I wonder how you’ll be after marriage.
Nee Allariki Anthu Pontundhadey
There may be no limit to your playful antics.
Naa Laganey Maa Atthayanu
Just like me, even my mother-in-law…
Nenu Marchesukuntanule
…I’ll eventually change her like me too.
(These two lines needs to be read along to get the exact meaning)
Aapandey Gola Pillalu Mee Chindhulu
Stop all this noisy fun, girls.
Shubhagadiya Dhaati Pothunnadhey
The auspicious wedding time is passing by.
Chalinchey Pilla Ni Sayyatalu
Enough of your teasing and playful acts, girl.
Mettintilona Ivvem Kudharave
Such behavior won’t work in your in-laws’ house.
Anthaledhuley Aa Intiki
That house isn’t so different after all.
Raarani Nene Kadha
Aren’t I the queen who’s going there?
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Tha thha thhaa tassadhiyya!
Thaggedhiledhu Hoyya
The excitement still won’t slow down
.
Ammayi Annaka Aa Matram Undale
A girl should have at least this much liveliness.
Tha Thha Thhaa Tassadhiyya
Tha thha thhaa tassadhiyya!
Chirunavvula Chindhuleyya
Let smiles spread all around.
Manamadindhe Aata
This celebration is ours.
Mananaapedhevaranta Chelaregipo
Who can stop us? Celebrate wholeheartedly!
Chelaregipo
Rejoice freely!
Rendu Jalla O Molaka Pelli Kuthurai Poyav
You’ve become a bride now, O tender bud with two braids.
Ayina Em Marane Ledhe Inka Atlage Unnaav
But nothing about you has changed; you’re still the same.
Ammo Ni Gadusuthanamu Andariki Telisindhele
Oh dear, everyone already knows how stubborn and mischievous you are.
Kallem Leni Gurramlaga Ee Dhukudu Chaale
You stop this gutsy behaviour like a horse without reins.
Rendu Jalla O Molaka Pelli Kuthurai Poyav
You’ve become a bride now, O tender bud with two braids.
Ayina Em Marane Ledhe Inka Atlage Unnaav
But nothing about you has changed; you’re still the same.
Ammo Ni Gadusuthanamu Andariki Telisindhele
Oh dear, everyone already knows how stubborn and mischievous you are.
Kallem Leni Gurramlaga Ee Dhukudu Chaale
You stop this gutsy behaviour like a horse without reins.

Know more about this song:
“Thassadiya” is the first single from Movie “Maa Inti Bangaaram”. This song shows the celebration likely a pre-wedding ceremony of a newly bride and her close friends and family surrounding a traditional Telugu wedding. The song filled with playful teasing and cheerful banter about the bride with lively rhythms. These lyrics beautifully blend humour, affection to the bride highlighting the excitement of a young woman stepping into a new phase of life.
Though just the single was released and nothing much information is not available on the films story to get the character traits of the people, the heart of the song is the bride, who is lovingly teased by the people around her. The opening lines compare her with a flower bud just blossomed into a bride says that she is the youngest one in the family. However, despite this important transformation in her life, everyone sees that she still remains the same person with a kind heart of mischievous, spirited, stubborn and full of energy (I definitely think this bride is going to get – you know – lol )
Rehman penned the lyrics as conversational and playful almost like our friends talking and teasing the brides and grooms on their wedding festivities. This made this song one of the best catchy songs which will go into the books of best songs. The bride (We haven’t given any names of characters yet) finally winning over her man is something that this family happily accepted him. They asks her to make sure she stays humble but walk like a princess, rather than portraying marriage as something heavy or frightening.
Another interesting layer in the song is the gentle clash between tradition and individuality. Some lines caution the bride that her playful behaviour may not be accepted in her future in-laws’ house. Yet the bride responds confidently, suggesting that she will adapt while still remaining true to herself. She even jokes that she will charm and influence her mother-in-law just as others before her have done. This playful confidence reflects a modern attitude while still respecting family traditions and social expectations.
Musically, Santosh Narayanan composes this song by combining folk-inspired beats with contemporary cinematic arrangements, making it ideal for dance performances during wedding celebrations. The rhythm, repetition, and energetic wording all contribute to a festive mood that invites listeners to sing along and dance. Songs like this are often performed during events such as mehendi ceremonies, sangeet functions, or bridal gatherings where family members and friends celebrate together before the wedding.
Overall, “Tassadiya” is more than just a wedding song. It is a joyful portrayal of female friendship, youthful freedom, cultural celebration, and emotional transition. Through humour and energetic lyrics, it celebrates the bride’s personality rather than changing it, reminding listeners that marriage is not the end of individuality but the beginning of a new and exciting journey.
Find Thassadiya Lyrics and English Translation at the top in the translation tab and also view the official song here.
As of today, the song stood trending #74 on YouTube at over 16,526,075 views worldwide and counting. The trailer of this movie had launched and created a buzz overall.
Song Credits – Tassadiya
Music Department
Music Composer, Programmer & Arranger: Santhosh Narayanan
Lyrics: Rehman
Singers:
Chinmayi Sripada
Punya Selva
Dance Choreographer: Pony Verma
Musicians
Indian Percussions: Venkat
Additional Percussions: RK Sundar
Bass Guitar: Naveen
Flute: Sathish
Strings: FAME’s Macedonian Symphony Orchestra
Orchestra Coordinator: Andrew T Mackay
Recording & Sound
Recorded by: RK Sundar
Prism Studios
Rakitaa Studios
Future Tense Studios
Mixed by: Santhosh Narayanan
Future Tense Studios, Chennai
Mastered by: RK Sundar
Future Tense Studios, Chennai
Studio Assistant: Jabaraj
Music Management
Music Management:
Meenakshi Santhosh — Rakitaa Entertainment Pvt. Ltd.
Slate Pencil Studios
Movie Credits
Film Crew
Created by: Raj Nidimoru
Directed by: B. V. Nandini Reddy
Produced by: Tralala Moving Pictures
Producers
Raj Nidimoru
Samantha Ruth Prabhu
Himank Reddy Duvvuru
Technical Crew
Music Director: Santhosh Narayanan
Director of Photography: Om Prakash ISC
Audio Label
Think Music